Адаптираният текст на споразумението между Тръмп и Борисов

Тези дни една новина шокира българските граждани, или поне нормалната част от тях. Оказа се, че някакво издателство решило да “адаптира” на съвременен български език класическия роман на Иван Вазов “Под игото”. Според авторите на тази идея днешните български деца са полуидиоти и поради тази причина трябва да им се преведат думи като чимшир, ятаган, …

Адаптираният текст на споразумението между Тръмп и Борисов Read More »